Ahora con la traducción al español del libro Dude Lit: Mexican Men Writing and Performing Competence, 1955-2012, por Bonilla Artigas con el título Macholiteratura. Hombres ...
Leer más >
Explora todos los recursos y contenidos disponibles en nuestra web.
Explora libros en traducción y audio libros publicados por Hablemos Escritoras.
Ver el catálogo >
Macholiteratura de Emily Hind es una radiografía aguda de cómo los hombres se consolidaron como las grandes figuras de la escena intelectual mexicana. A partir de novelas clave como Pedro Páramo, Las batallas en el desierto y Mis mujeres muertas, la autora analiza cómo el prestigio literario masculino no solo se construye desde la obra, sino también desde una performance de genialidad sostenida por privilegios, redes de poder y una masculinidad cuidadosamente legitimada. Con humor mordaz, crítica literaria y perspectiva de género, Hind ...
En los próximos meses verán un énfasis en la traducción en Hablemos, escritoras. La llegada de Nuria Barrios al podcast y la enciclopedia y su libro La impostora nos invitan a ello. Este libro publicado por la editorial española Páginas de espuma nos lleva al vértigo que implica verse sumergido en el acto de traducir, a la vez que a la calma que se requiere para enfrendar "un mundo de tormentos literarios", de la angustia ante la "inesperada complejidad de la tarea". La impostora es un ensayo bellísimo, un libro reflexivo, honesto y ...