Nos parece que muchos de los eventos y esfuerzos para difundir el español en la diáspora han estado desde siempre. No es así, el trabajo de pioneras, de migrantes desde hace ...
Leer más >Explora libros en traducción y audio libros publicados por Hablemos Escritoras.
Ver el catálogo >En Lacandona Speed (Literal Publishing, 2025), la escritora chiapaneca Claudia Morales regresa al cuento con seis relatos que viajan desde un barrio ochentero de la Ciudad de México hasta un crucero distópico rumbo a Cancún, pasando por Chiapas y California. Con un estilo vivo, lleno de riqueza lingüística e imaginación, la autora logra dar voz a personajes entrañables y verosímiles que reflejan la diversidad cultural de sus experiencias. Inspirada tanto por vivencias personales —como su pasión por el boxeo— como por ...
Aunque me extinga es un poemario de gran carga emocional y política que se inscribe con fuerza en la poesía contemporánea escrita desde el desarraigo. Sofía Crespo Madrid, poeta y traductora venezolana radicada en España, construye en este libro un canto íntimo y colectivo sobre la migración, el exilio, la pérdida y el amor como fuerza transformadora. Escrito durante el proceso de regularización de su situación migratoria, este conjunto de poemas es también un diario poético del tránsito, una ...